Brent Niedergall

A FEATHER IN YOUR THEOLOGICAL CAP

Is New Docs Something New to You?

Is New Docs Something New to You?

For those who study the Greek New Testament, there’s a set of lexical tools that don’t receive enough attention. It’s a set of slim-ish, mismatched volumes that offer a glimpse into how the words of the New Testament were used in real-life historical contexts. There...
Discouragement, BDAG, and Fragment 144

Discouragement, BDAG, and Fragment 144

Lexicons are wonderful tools. BDAG, for instance, is packed with valuable data. Almost every entry contains a string of cryptic abbreviations directing you to where the headword appears outside of the New Testament. Sometimes, especially for words with shorter...
DIOTI Deep-Dive: Part 1

DIOTI Deep-Dive: Part 1

Chris Fresch recently raised an intriguing desideratum during the Amos session of the Cambridge Septuagint Series. Someone needs to analyze the pragmatics of the conjunction διότι. I won’t be the one to produce a clean linguistic analysis, but I would like to record...
BDAG vs. Thayer: Battle of the Greek Lexicons

BDAG vs. Thayer: Battle of the Greek Lexicons

In a previous post, I compared the two most widely used Hebrew lexicons, BDB and HALOT. Now, I want to do the same thing for Greek lexicons. The question to answer this time is If I’m using Thayer, should I get BDAG? This may sound like a nonsensical, no-brainer...
Do NOT follow this link or you will be banned from the site!